Chương 46

Kate chậm chạp bước tới bước lui trong phòng khách, mắt dõi theo chiếc đồng hồ treo trên tường cứ tích tắc từng giây từng phút mà không hề có cuộc gọi nào từ Mitchell. Chiếc kim dài đã chạy hết 75 vòng; một giờ 15 phút đã trôi qua không hề mảy may động tĩnh gì từ người đàn ông vô tâm một thời cô đã từng yêu.

Chú cô, Cha Donovan, đã vội vã tới ngay khi Marjorie điện tới cho ông, và giờ ông đang ngồi vô vọng trên chiếc ghế sofa gần đó chờ chuông điện thoại. Đầu ông gục xuống, hai bàn tay siết chặt đặt phía trước. Ông đang cầu nguyện rằng Mitchell sẽ gọi.

Gray Elliot đang ngồi trên chiếc ghế đẩu ở quầy thu tiền phân cách khu vực bếp và phòng ăn. Anh là người bạn mới thân thiết nhất của Danny, sẽ làm mọi thứ để bảo đảm cậu bé an toàn trở về. Nếu như vẻ mặt tối sầm của Gray là một biểu lộ dấu hiệu thì anh đang mơ tưởng đến việc lôi Mitchell ra khỏi bất cứ cái xó xỉnh nào mà hắn ta đang ở, tròng vào cổ hắn tội vô nhân tính và cáo buộc án tù chung thân.

MacNeil đang đứng cạnh cửa sổ nhìn ra con đường phía trước nhà hàng, nơi những chiếc xe cảnh sát đậu thành hàng đèn nhấp nháy điên cuồng. Trên lề đường đầy chật phóng viên, dân thường và những kẻ hiếu kì đang chờ đợi moi được thông tin nào đó. Kate không chắc điều MacNeil đang nghĩ, nhưng anh vẫn liên tục nhìn vào di động như thể mong đợi nó đổ chuông. Anh có lẽ đang chờ một nguồn tin mới, Kate nghĩ ngợi, một lời chỉ dẫn sẽ đưa hàng xe cảnh sát này hú còi chạy bay đến giải cứu cho Danny.

Holly đã rời Maui ngay giữa buổi hội nghị các bác sĩ thú y và đang trên đường quay lại Chicago. Lực lượng đặc nhiệm đã được thiết lập ở một trong những phòng ăn tầng dưới, và các cuộc gọi đến sau khi lệnh báo động phát ra sẽ được chuyển đến các line mới lắp đặt. Kate đã ra lệnh đóng cửa nhà hàng ngay khi biết tin Danny mất tích, nhưng hầu hết nhân viên đều ở lại, yên lặng cầu nguyện cho cậu bé mắt xanh với nụ cười rạng rỡ đã từ lâu chiếm được trái tim họ.

Childress đang quanh quẩn ở nơi nào đó ngoài kia, Kate biết, và cô cũng cho là ông đang ở tầng dưới làm việc cùng với lực lượng đặc nhiệm.

Di động của MacNeil phát ra một tiếng kêu đanh gọn, anh rất nhanh áp sát nó vào tai. Một lúc sau, anh quay lại hết nhìn Kate lại sang Gray. “Hai luật sư đang ở dưới lầu – David Levinson và William Pearson. Họ đại diện cho Mitchell Wyatt.”

Gray Elliot đột ngột đứng thẳng người khi thấy những cái tên, anh đáp lại. “Hãy nói cảnh sát trực cửa trước để họ vào và dẫn họ lên đây. Hy vọng họ không đến để đe dọa tố cáo Kate vì đã tự nhận Wyatt là cha của Danny.”

David Levinson thông báo lý do cho sự xuất hiện của họ khi ông sải bước vào phòng khách, mang theo chiếc cặp táp lớn đựng tài liệu y hệt cái mà Pearson mang. “Ngài Wyatt uỷ thác cho chúng tôi chuyển mười triệu đô-la theo bất cứ dạng giao dịch nào mà bọn bắt cóc yêu cầu,” ông nói.

Cánh tay của Kate rơi thõng xuống hai bên, mắt nhìn chằm chằm đờ đẫn. Rồi cô mỉm cười. Rồi sau đó mắt cô nhòe đi vì vui sướng và nhẹ nhõm.

****

Joe O’Hara lái chiếc limosine của Matt Farrell vào sát nhà hàng nhất mà anh có thể, anh ngoái lại lên tiếng, “Anh có muốn tôi đợi ở ngoài không, Mitchell?” O’Hara đã ở cùng gia đình Farrel quá lâu đến nỗi anh trở thành một thành viên trong nhà, anh lái xe như một tên ncuồng, việc đó nhà Farrell lờ đi, và anh cũng không tuân theo các nghi thức vặt vãnh, tỉ như gọi tên Mitchell thay vì “Ngài Wyatt”, việc đó Mitchell cũng chẳng chấp nhặt gì.