Chương 61

Cuộc thương lượng cho việc biện hộ đang có chiều hướng không thuận lợi cho Barney Haskell. Lúc bảy giờ sáng thứ Sáu, ông gặp luật sư Mark Young trong văn phòng luật thanh lịch của ông ta ở Summit, chỉ cách tòa án liên bang Newark nửa giờ chạy xe nhưng trong một thế giới khác hẳn.

Trưởng đoàn luật sư biện hộ của Barney, Young trạc tuổi của ông, năm mươi lăm, nhưng họ chỉ giống nhau điểm đó, Barney chua chát nghĩ. Young thanh lịch một cách kín đáo, ngay vào lúc sáng sớm này, trong bộ comlê sọc nhỏ của luật sư phù hợp với ông ta như một lớp da thứ hai. Tuy nhiên, Barney biết rằng khi chiếc áo vét được cởi ra, đôi vai đầy ấn tượng đó sẽ chẳng còn gì đáng kể. Mới đây tờ Star Ledger đã phác họa một bức chân dung về vị luật sư lừng danh, không quên ghi chú rằng ông ta mặc những bộ comlê một nghìn đô la.

Barney chỉ mặc những bộ comlê may sẵn. Tiền lương do Jimmy Weeks trả cho ông không cho phép ông làm khác hơn. Hôm nay, ông có nguy cơ bị nhiều năm tù nếu ông cứ tiếp tục bảo vệ Jimmy. Cho tới lúc này, các nhà chức trách liên bang đã tỏ ra rất khó tính. Họ chỉ nói tới việc giảm án, chứ không phải miễn tố. Họ nghĩ họ có thể kết án Jimmy Weeks không cần sự giúp sức của Barney.

Có lẽ được. Nhưng cũng có thể không, Barney nghĩ. Ông đoán họ đang bịp. Trước đây ông đã từng trông thấy nhiều luật sư của Jimmy giải thoát cho ông ta. Kinellen và Barlett rất giỏi, và họ vẫn luôn luôn giúp ông ta vượt qua nhiều cuộc điều tra trong quá khứ với tổn thất không đáng kể.

Mặc dầu lần này, căn cứ theo bản tường trình mở đầu của tổng biện lý, các nhà chức trách liên bang có nhiều chứng cứ cụ thể. Tuy nhiên, họ vẫn lo sợ Jimmy sẽ tung ra một trò ảo thuật khác.

Barney chà bàn tay trên gò má phúng phính. Ông biết mình có cái vẻ vô tội của một nhân viên ngân hàng đần độn, một diện mạo luôn luôn hữu ích. Người ta thường không nhận ra hoặc nhớ tới ông. Thậm chí những người thân cận nhất với Weeks không bao giờ chú ý nhiều tới ông. Họ tưởng ông chỉ là một nhân viên phục vụ.

Không một ai trong bọn họ nhận thức được ông là một người chuyển đổi tiền đút lót thành những khoản đầu tư và quản lý nhiều tài khoản ngân hàng trên khắp thế giời.

– Chúng tôi có thể đưa ông và chương trình bảo vệ nhân chứng, – Young nói. – Nhưng chỉ sau khi ông đã ngồi tù tối thiểu năm năm.

– Lâu quá. – Barney lẩm bẩm.

– Này, ông đã ám chỉ rằng ông có thể gán cho Jimmy một tội sát nhân, – Young vừa nói vừa xem xét vết xước trên móng tay cái.- Barney, tôi đã tìm hiểu được điều đó. Bây giờ, ông phải hoặc là nói toạc ra hoặc là ngậm miệng lại. Nhiều người ao ước kết tội sát nhân cho Jimmy. Bằng cách đó họ sẽ không bao giờ phải đối phó với ông ta nữa. Nếu ông ta lãnh án chung thân, tổ chức của ông ta có lẽ sẽ sụp đổ. Đó là tất cả những gì người ta đang bới lông tìm vết.

– Đúng là tôi có thể gán tội cho ông ta. Thế thì họ phải chứng minh ông ta đã làm điều đó. Không phải người ta đồn rằng tổng biện lý liên bang phụ trách vụ án này đang nghĩ tới việc tranh cử chức thống đốc với Frank Green hay sao?

– Nếu mỗi người được đảng của mình đề cử, – Young nói trong lúc ông ta lục lọi trong hộc bàn để tìm một cây giũa móng tay. – Barney, tôi e rằng ông sẽ phải ngừng vòng vo. Tốt hơn ông nên kể hết cho tôi nghe những gì ông đang ám chỉ. Nếu không, tôi sẽ không thể giúp ông lựa chọn một giải pháp thông minh.