Tình Đến Rồi Đi

Tác giả:

Phạm Duy


Tình đến như bão, như gió… thời tối tăm, lúc hoang dã
Xác xơ như kiếp hoa lá, tình yêu hồng hoang thuở xa.
Tình đến như những giông tố, ùa tới cho thác nghiêng lũ,
Cuốn đi muôn nỗi thương nhớ, tình thu lẻ loi ngẩn ngơ…
Tình cũ rưng rức thương tiếc, lắng nghe tình xa, rồi quên.
Tình mới thao thức khao khát, đắm say tìm đến.

CHORUS

Ta níu tay kéo mộng mơ, tình yêu đã đến với ta
Ta trói ta với tình xa, tình yêu đã đến với ta
Ta biết ta sẽ chua sót, tình vừa mới đến với ta,
Để ta đắm say… Rồi đi!
. . . .
Tình đến như sóng đêm tối, biển vắng le lói trăng mới
Ánh trăng như mắt ma quái, nhìn ta một đêm tả tơi.
Tình đến như nắng trên cát
Làm cháy thêm những cơn khát,
Khát yêu đương, khát môi mát
Làn môi ngổn ngang tình hoang.
Tình cũ rưng rức thương tiếc, lắng nghe tình xa, đời quên.
Tình mới thao thức khao khát, đắm say tìm đến.

CHORUS
. . . . .

Tình đến như những con thú rừng rú, khi thú hung dữ
Cắn cho tan nát câu hứa, tình yêu dở dang nghìn thu.
Tình đến như tiếng giun dế, lả lướt ru tiếng dương thế,
Hãy yêu cho hết ơn nghĩa, tình đây còn qua tình kia.
Tình cũ rưng rức thương tiếc, lắng nghe tình xa, rồi quên.
Tình mới thao thức khao khát, đắm say tìm đến.

CHORUS
+++++++

Il pleut sur Bruxelles
par Dalida

Y’a Jeff qui fait la gueule
Assis sur le trottoir
Depuis qu’il est tout seul
Il est pas beau à voir
Y’a aussi la Mathilde
Qu’est jamais revenue
Y’a aussi la Mathilde
Qui ne reviendra plus
Et puis y’a la Frida qui n’a aimé que lui
Chez ces gens-là, on est jamais parti

Mais lui il s’en fout bien
Mais lui il dort tranquille
Il n’a besoin de rien
Il a trouvé son île
Une île de soleil et de vagues de ciel
Et il pleut sur Bruxelles

Les marins d’Amsterdam
S’mouchent plus dans les étoiles
La Marie qu’a des larmes
A noyé un canal
Et puis y’a les Flamandes
Qui n’oublient rien du tout
De Vesoul à Oostende
On s’habitue, c’est tout
Seules Titine et Madeleine
Croient qu’il est encore là
Elles vont souvent l’attendre au tram 33

Mais lui il s’en fout bien
Mais lui il dort tranquille
Il n’a besoin de rien
Il a trouvé son île
Une île de soleil et de vagues de ciel
Et il pleut sur Bruxelles

A force de dire “j’arrive”
A force d’en parler
A force de dire “J’arrive”
Il y est quand même allé

Il a rejoint Jojo,
La Fanette et Fernand
Peut-être un peu trop tôt
Mais lui il est content

Il n’a pas entendu
Que des milliers de voix
Lui chantait
“Jacky ne nous quitte pas!”

Mais lui il s’en fout bien
Mais lui il dort tranquille
Il n’a besoin de rien
Il a trouvé son île
Une île de soleil et de vagues de ciel
Et il pleut sur Bruxelles

Mais lui il s’en fout bien
Mais lui il dort tranquille
Il n’a besoin de rien
Il a trouvé son île
Une île de soleil et de vagues de ciel
Et il pleut sur Bruxelles

 

Thảo luận cho bài: "Tình Đến Rồi Đi"